ترجمه ای آزاد از شعر “O Zephyrus!” از H R Fathi(حمیدرضا فتحی)

ترجمه ای آزاد از شعر “O Zephyrus!”  از H R Fathi

دور از تو ای نسیم!
هر لحظه ای که می گذرانم ز عمر خویش
افسوس می خورم
اندوه می برم
نابود می شوم
تو منبع محبت و احساسی ای نسیم!
حسّاسی ای نسیم!
والاترین دقایق عمرم به پای تو
زیبایی ای نسیم!
سخت است آن که نیم نگاهی به سوی من
از مهر افکنی
یا در سکوت جاری اسطوره های عشق
نام مرا بری
اندوه قطره ها
در پیشگاه خویش
از یاد می بری
تنهایی ای نسیم!

امیدوارم لذت برده باشید استاد!(البته آش دهن سوزی هم نبود!)
امضاء: دانش آموز همیشگی تان

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *